所有栏目

虞美人·碧梧桐映纱窗晚

作者:百科大全

虞美人

碧梧桐映纱窗晚,花谢莺声懒。小屏屈曲掩青山,翠帷香粉玉炉寒,两蛾攒。

颠狂年少轻离别,辜负春时节。画罗红袂有啼痕,魂消无语倚闺门,欲黄昏。

虞美人·碧梧桐映纱窗晚作品注释

⑴小屏句——小屏风曲折而未展开,屏上的青葱山色被遮掩。

⑵玉炉寒——香炉中已熄火。

⑶两蛾攒(cuán 窜阳平)——双眉皱着。攒,聚集在一起。

⑷颠狂年少——轻浮的少年人。

⑸画罗——锦绣罗衣。

⑹魂消——神情恍惚,心思重重。

虞美人·碧梧桐映纱窗晚作品翻译

纱窗上映着碧绿的梧桐树,天色渐晚,花谢了黄莺的啼声也小了。小屏风折着上面的青山图被掩映,罗帏粉香熏炉已熄灭,(女子/我)双眉皱着。

轻浮的少年人(情郎)轻易说离别,孤负了青春时节。身穿锦绣罗衣,红袖上有啼哭的痕迹,(女子/我)神情恍惚静默无语的倚着闺门,天要黄昏。

虞美人·碧梧桐映纱窗晚作品评析

此词写少妇的离愁。

上片写室内外环境。头句点明时间是春暮时光,这与前三首写朝景不同。“花谢莺声懒”,暮春特色。接着写内景:小屏曲掩,玉炉香冷,这已使女主人公感到无限清凄了,她的双蛾带着愁意。

下片用坦率的笔墨,抒写她的内心痛苦,她所钟爱的情人,轻易的离去了,在美好的春日,留下她独守空闺。“画罗红袂有啼痕”,她暗地不知流过多少伤心泪,忍受着相思的煎熬。有时,她又无语独倚闺门,怅惘无极,直到黄昏。全词语言明快,浓淡适中。

虞美人·碧梧桐映纱窗晚作者简介

顾敻(约公元928年前后在世),五代词人。字、里、生卒年均无考。前蜀王建时以小臣给事内庭,擢茂州刺史。后蜀建国,又事孟知祥,累官至太尉。《花间集》称顾太尉。善艳词,词风似温庭筠。存词五十五首,今有王国维辑《顾太尉词》一卷。

热点导航
教育资讯 知道问答 公考资讯 司法考试 建筑知识 工作范文 大学排名 报考专业 学习方法 句子美文 秒知回答 作业解答 精选答案 知途问学