所有栏目

荆人袭宋

作者:爱百科

原文出自《吕氏春秋·察今》:《吕氏春秋》是战国末期卫国人吕不韦组织门客编辑的一部古代巨著。

荆人袭宋详细介绍

原文出自《吕氏春秋·察今》:《吕氏春秋》是战国末期卫国人吕不韦组织门客的一部古代巨著。

荆人袭宋原文

①人欲

⑥袭

④宋

⑤,使

②人先表

⑦澭水

⑧。澭水暴益⑨,荆人

③弗⑩知,循⑪表而夜涉⑫,溺死者千有余人,军惊而坏都舍⑬。向⑭其先表之时可导⑮也,今水已变而益⒄多矣,荆人尚⑯犹循表而导之,此其所以⒅败也。

荆人袭宋译文

楚国人想偷袭宋国,派遣人先去在澭水中测量深浅并做标记。澭水突然涨高了,楚国人不知道,在夜里沿着原来设置的标记渡水,有一千多人淹死了,士兵惊恐的声音如同大房子倒坍一样。先前做标记时士兵是可以通过的,现在水位发生了变化,上涨了许多,楚国人还通过旧标记渡河,这就是楚国人所以失败的原因。

荆人袭宋字词注释

①荆:古代楚国的别称。

②使:派、命令。

③荆人:楚国人。

④袭:趁敌人不备时攻击,偷袭。

⑤宋:宋国。

⑥欲:想要。

⑦表:动词,测量后设标记。“循表而夜涉”中的做名词,标记。

⑧澭(yōng )水:澭(yōng),即“灉水",古河名,约在今中国河南省商丘市一带。黄河的一条支流。

⑨暴益:突然涨水。

暴:突然。如《狼》:“屠暴起”。

益:水漫出来,后作“溢”;

⑩弗:不。

⑪循:沿着。

⑫涉:(徒步)渡水。

⑬坏都舍:大房子倒坍

⑭向:先前。

⑮导:通过。

⑯尚:还是

⑰益:增加。

⑱所以:表示……的原因。

❶而:承接。

❷而:并列,如。

荆人袭宋启示

《荆人袭宋》这个故事启示我们:做事情要随时掌握发展变化了的情况,以制定新的政策。

又作成语荆人涉水、循表夜涉。

荆人袭宋文言知识

循。“循”指“沿着……走”,也指“沿着”。上文“循表而夜涉”,意为沿着设置的标记涉水过河。又,“循声而望”,意为沿着声音张望寻找。成语“循规蹈矩”,意为按照规矩做。

热点导航
教育资讯 知道问答 公考资讯 司法考试 建筑知识 工作范文 大学排名 报考专业 学习方法 句子美文 秒知回答 作业解答 精选答案 知途问学